|
|
|
|
|||||||
| Test Archive Archive for posts from the Test Town Territory forum |
Minor test bug
|
|
Login or Register now to see less ads. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
Sponsored Links |
|
||||
|
Re: Minor test bug
Quote:
__________________
Well. Hmm. That's all. |
|
||||
|
Well, I'm not sure what languages are available. When we applied we were asked if we wanted a localised version (they must go on the address).
We said yes, and our speedchat shows Australian English. We dont have what other people tell me they have under the "Hello" section, as ours starts with G'Day. Under Goodbye ours says "oooroo" (which is cool cause of the three ooo's making a great noise). The only complaint I really have is that I am not a Steve Irwin fan and somebody really should have told Disney that us Aussies dont say "Crikey" when we mean "wow". My guess is toons like Gnurk and Sir Spunky Flipperflap got offered local versions for their respective areas of Denmark and Italy. Heaven only knows what Disney did for Curly Snorklesnout who is from Scotland. Subtitles maybe? ![]() OK, have to leave for now, the bell on the other leg is ringing .... |
|
||||
|
LMFURRYAO
Pudgey, you REALLY had me going there for a bit.
I thank god I wore my corset as I fear my sides have split.
__________________
Oh mother, don't be so sentimental, things explode every day. In Test, nobody can hear you scream.
|
|
||||
|
Re: Re: Minor test bug
Quote:
It'd be amusing to be speaking to someone in your english speedchat menu and not know that theirs was rendering it in Japanese or something. Of course, it would make being SFs much harder if you didn't share a common language or even character set. Maybe it isn't available for other languages after all... |
|
||||
|
indeed
Your toon friends are taking you for a ride.
I have a good friend who speaks no english, but he manages with SpeedChat. Secret stuff has to be Italian tho or he is lost.
__________________
Oh mother, don't be so sentimental, things explode every day. In Test, nobody can hear you scream.
|
|
||||
|
OK, I had better give a decent answer then.
At the start of loading Toontown to play, if you look in your log file you will see something like this: Quote:
|
|
||||
|
The provision of foreign languages wouldn't be too difficult.
Anybody using speed chat would have the relevant entry shown in your language. It only then needs all the various shopkeeper talk to be translated. Not too difficult at all. The hardest decision will be if you are going to change the store-fronts to the new languages (which would then add complexities). If the decision is to leave it as english, then you can make the game foreign-language enabled with a couple of translators and some programming time.
__________________
SanderDolphin - enjoy this rare post of mine, I don't do many posts here nowadays. I'm somewhere else instead
|
|
||||
|
they don't have a Scottish words for toontown
they don't even have proper english, too many "americanisms" and the grammar is really bad some times, if this is designed for kids at least the english should be correct. My favourite is"i need to defeat some the minglers" when it should be "i need to defeat some of the minglers"
__________________
Princess Melody Kookyton Harmony Kookyton |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
